З верасня 2021 года ва ўстанове адукацыі адкрыты гісторыка-краязнаўчы музей "Спадчына".
Экспазіцыі музея
Кухонныя прылады сялян ХІХ - ХХ стагоддзяў | Бытавыя прылады сельскіх жыхароў ХІХ - ХХ стагоддзяў |
Беларускае ткацтва канца ХІХ - пачатку ХХ стагоддзяў | Элементы касцюма сельскіх жыхароў |
Кіраўнік музея – Засімовіч Людміла Юр'еўна, настаўнік гісторыі (тэл. 801562 43182)
Музейны віквіз "Чытаем гісторыю па ёлачных цацках"
Палажэнне аб правядзенні музейнага віквіза
Матэрыялы аб дзейнасці музея
Распрацаваныя турыстычныя маршруты
- Ля вытокаў духоўнасці
- Мая вёска (Экскурсія па аг.Міжэвічы)
- Жыццё побач са Святыняй (Экскурсія у храм в.Міжэвічы)
- "Гісторыя роднай школы"
Анонс мерапрыемстваў
СНЕЖАНЬ
№ |
Назва |
Дата |
1 |
Акцыя “Анёл у тваім сэрцы" |
03.12.2021 |
2 |
Выстава “Гісторыя ёлачных цацак” |
22.12.2021 |
3 |
Удзел у Каложскіх чытаннях |
10.12.2021 |
Мерапрыемствы:
Экскурсія ў школьны музей
Нашы дасягненні:
2018 год - Дыплом ІІІ ступені ў рэспубліканскім конкурсе даследчых работ "Тут родныя трымаюць карані"
2019 год - Дыплом ІІ ступені ў Каложскіх адкрытых чытаннях
2020 год - Дыплом ІІІ ступені ў раённым этапе рэспубліканскага фестывалю-конкурсу "Вянок славы"
2020 год - Дыплом ІІ ступені ў Тураўскіх адукацыйных чытаннях
Даследчая дзейнасць:
Музейныя экспанаты:
Прылады працы | |
Акт №2, в. Зосімавічы.16.02.2005 Матавіла Act №2, Zosimovichi village.16.02.2005 Matavila |
|
Акт №48,21.06.2006, в.Міжевічы Калаўрот <font style="vertical-align: inherit; visibility: visible !important; opacity: 1 !important;"><font style="vertical-align: inherit; visibility: visible !important; opacity: 1 !important;">Act №48, 21 June 2006, Mizhevichi village</font></font> <font style="vertical-align: inherit; visibility: visible !important; opacity: 1 !important;"><font style="vertical-align: inherit; visibility: visible !important; opacity: 1 !important;">Rotate</font></font> |
|
Акт №47, 20.04.2006. в.Хмяльніца Прасніца з кудзеляю <font style="vertical-align: inherit; visibility: visible !important; opacity: 1 !important;"><font style="vertical-align: inherit; visibility: visible !important; opacity: 1 !important;">Act №47, 20.04.2006. </font><font style="vertical-align: inherit; visibility: visible !important; opacity: 1 !important;">Khmelnytsia village</font></font> <font style="vertical-align: inherit; visibility: visible !important; opacity: 1 !important;"><font style="vertical-align: inherit; visibility: visible !important; opacity: 1 !important;">Sling with tow</font></font> |
|
Акт №4, 16.02.2005, в. Міжэвічы Прас, пранік <font style="vertical-align: inherit; visibility: visible !important; opacity: 1 !important;"><font style="vertical-align: inherit; visibility: visible !important; opacity: 1 !important;">Act №4, 16.02.2005, c. </font><font style="vertical-align: inherit; visibility: visible !important; opacity: 1 !important;">Mizhevichi</font></font> <font style="vertical-align: inherit; visibility: visible !important; opacity: 1 !important;"><font style="vertical-align: inherit; visibility: visible !important; opacity: 1 !important;">Iron, penetrated</font></font> |
|
Акт №11,16.02.5, в.Зосімавічы Газоўка <font style="vertical-align: inherit;"><font style="vertical-align: inherit;">Act №47, 20.04.2006. </font><font style="vertical-align: inherit;">Khmelnytsia village</font></font> <font style="vertical-align: inherit;"><font style="vertical-align: inherit;">Sling with tow</font></font> |
|
Зерняцёрка, церніца Grain grinder, mulberry
|
|
Прас Iron |
|
Адзенне | |
Акт №17,19.02.2005, в.Міжэвічы <font face="Times New Roman, serif">Кашуля святочная, сарочка, мужчынская</font> Act №17,19.02.2005, Mizhevichi village Holiday shirt, shirt, men's |
|
Акт №70,10.01.2010, в.Вострава <font face="Times New Roman, serif">Кашуля святочная, сарочка, жаночая</font> Act No. 70, January 10, 2010, in Vostrava Holiday shirt, shirt, women's |
|
Акт №41,19.02.2005, в.Зосімавічы <font face="Times New Roman, serif">Андарак</font> Act №41,19.02.2005, Zosimavichy village Andarak |
|
22.10.2018, в.Міжэвічы <font face="Times New Roman, serif">Мужчынскі пояс</font> 22.10.2018, Mizhevichi village Men's belt |
|
Посуд | |
Акт №95, 05.11.2014, в. Міжэвічы <font face="Times New Roman, serif"><font size="4">Чыгунок</font></font><font face="Times New Roman, serif"><font size="4"> </font></font> Act №95, 05.11.2014, c. Mizhevichi Source |
|
Акт №82, 04.01.2011, в. Міжэвічы <font face="Times New Roman, serif"><font size="4">Збан </font></font> Act №82, 04.01.2011, c. Mizhevichi Pitcher |
|
<font face="Times New Roman, serif">Збан </font> Pitcher |
|
Акт №45,12.04.2006, в.Вострава <font face="Times New Roman, serif">Гляк </font> Act No. 45, 12.04.2006, Vostrava Glack |
|
Ткацтва і вышыўка | |
<font face="Times New Roman, serif">Вышыўка</font> <font face="Times New Roman, serif">Адвольныя швы – гладзь</font><font face="Times New Roman, serif"> </font> Embroidery Arbitrary seams - smooth |
|
Акт №52, 12.01.2009, в. Міжэвічы <font face="Times New Roman, serif">Ручнік – набожнік</font><font face="Times New Roman, serif">, выраб 1960х г. Ужываўся для святочнага дэкаратыўнага ўбрання жылля і абразоў. Тып вышаўкі адвольная гладзь</font> Act №52, 12.01.2009, c. Mizhevichi Towel - a devotee , made in the 1960s. Used for festive decorative attire and icons. The type of embroidery is arbitrary |
|
Ручнік – мужчынскі вясельны Towel - men's wedding |
|
Акт №55, 20.01.2009, в. Міжэвічы Ручнік Act №55, 20.01.2009, c. Mizhevichi Towel |
|
Акт №53, 20.01.2009, в. Міжэвічы Ручнікі бытавыя Act №53, 20.01.2009, c. Mizhevichi Towels household |
|
Акт №56, 20.01.2009, в. Міжэвічы Ручнік Act №56, 20.01.2009, c. Mizhevichi Towel |
|
Акт №31,24.03.2005, в.Хмяльніца Фіранкі Act №31,24.03.2005, Khmelnytsia village Curtains |
|
Акт №8, 16.02.2005, в. Міжэвічы Посцілка Act №8, 16.02.2005, c. Mizhevichi Bedding |
|
Пакрывала Bedspreads |
|
Акт №9,16.02.2005, в.Міжэвічы Мешкавіна Act №9,16.02.2005, Mizhevichi village Burlap |
|
Акт №8, 16.02.2005, в. Міжэвічы Пакрывала Act №8, 16.02.2005, c. Mizhevichi Bedspreads |
|
Дыван Carpet |
|
Акт №8, 16.02.2005, в. Міжэвічы Пакрывала Act №8, 16.02.2005, c. Mizhevichi Bedspreads |
|
Акт №8, 16.02.2005, в. Міжэвічы Посцілка тканая сінтатычнымі нікамі.Падвойнае ткацтва Act №8, 16.02.2005, c. Mizhevichi The bedding is woven with synthetic nicknames. Double weaving |